{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1.1",
    "title": "Луридан: заметки с тегом Новости TERA (KR)",
    "_rss_description": "Новости игры TERA из Южной Кореи и официального сайта Tera.Hangame.com",
    "_rss_language": "ru",
    "_itunes_email": "luridan@luridan.com",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/userpic\/userpic-square@2x.jpg?1671024535",
    "_itunes_explicit": "no",
    "home_page_url": "https:\/\/luridan.com\/tags\/tera-news-kr\/",
    "feed_url": "https:\/\/luridan.com\/tags\/tera-news-kr\/json\/",
    "icon": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1671024535",
    "authors": [
        {
            "name": "Луридан",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/",
            "avatar": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1671024535"
        }
    ],
    "items": [
        {
            "id": "711",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-last-quest\/",
            "title": "Ваш последний квест в TERA",
            "content_html": "<p>В корейской версии Теры вышло небольшое обновление, с которым в игре появится самый последний квест. Вместе с обновлением, разработчики написали небольшое письмо со словами бесконечной благодарности ко всем Стражам Велики.<\/p>\n<p>Примерно через минуту после логина в игру, вам на почту придет письмо. Кликнув по нему правой кнопкой мыши, вы активируете последний квест. Пройдя несколько этапов, в конце вы увидите прощальный синематик с вашим персонажем в главной роли. Также этот ролик можно посмотреть на ютубе.<\/p>\n<div class=\"e2-text-video\">\n<iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ulPfVgjMqnk?enablejsapi=1\" allow=\"autoplay\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div>\n<p>Получается так: появился в мире, всех спас, вышел в портал и до свидания — пойду покорять другой игровой мир.<\/p>\n<p>Я подумал, что последний квест в Тере — это очень изящный способ попрощаться с сообществом и завершить игру. Я впервые вижу как ММО-игра, в которую я играл, закрывается глобально, а не только в отдельном регионе. Остальные ММО-динозавры до сих пор живут.<\/p>\n<p>Мне стало интересно и прошу вас поделиться: скажите, какие ММО-игры закрылись у вас на глазах и каким именно способом они это делали?<\/p>\n",
            "date_published": "2022-06-15T23:15:49+07:00",
            "date_modified": "2022-06-21T00:48:25+07:00",
            "tags": [
                "TERA",
                "Видео",
                "Игры",
                "Новости TERA (EU)",
                "Новости TERA (KR)",
                "Новости TERA (NA)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-last-quest.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 15 Jun 2022 23:15:49 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "711",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": true,
                "links_required": [
                    "system\/library\/jquery\/jquery.js",
                    "system\/library\/media-seek\/media-seek.js"
                ],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-last-quest.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/remote\/youtube-ulPfVgjMqnk-cover.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "680",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-the-end\/",
            "title": "Прекращение работы TERA",
            "content_html": "<p class=\"lead\">Вот мы и дожили до того момента, когда Тера закрывается. Игра, ради которой создавался сайт Popori.ru, закрывается.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-the-end.png\" width=\"1100\" height=\"422\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Напомню, что попори, маленькие звероподобные существа — это одна из игровых рас в Тере.<\/div>\n<\/div>\n<p>Тера закрывается не только у себя на родине в Южной Корее, но также и во всем мире. Североамериканская и Европейская версии, включая русскоязычную, прекратят свое существование 30.06.2022 в 11:00 по Москве. До этого времени в игре ожидаются различные события, которые будут развлекать пользователей.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Очень жаль, что легенда TERA завершается спустя почти 10 лет. Вместе мы столкнулись с многими опасностями Арбореи, храбро сражались с аргонами, завели много новых друзей и прошли через бесчисленные приключения. Мы благодарим вас за вашу поддержку, за то, что вы были с нами в этом путешествии, и за то, что вы являетесь таким замечательным сообществом!<\/p>\n<p class=\"foot\">— говорится в объявлении.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Стоит отметить, что в заявлении говорится только о ПК-версии, поэтому, вероятно, консольных версий данное событие не коснется. Подробности о закрытии вы можете найти на <a href=\"https:\/\/gameforge.com\/ru-RU\/play\/tera\/news\/73eb1073-f7f7-4933-9b71-0c32aceeb8e8\">официальном сайте<\/a>.<\/p>\n",
            "date_published": "2022-05-11T05:32:32+07:00",
            "date_modified": "2023-05-04T12:15:25+07:00",
            "tags": [
                "TERA",
                "Игры",
                "Новости TERA (EU)",
                "Новости TERA (KR)",
                "Новости TERA (NA)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-the-end.png",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 11 May 2022 05:32:32 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "680",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-the-end.png",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "512",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-687\/",
            "title": "Во время ОБТ TERA будет запущено 11 серверов",
            "content_html": "<p>Сегодня, 21 декабря, официальный корейский сайт TERA опубликовал названия серверов, которые стартуют 30 декабря в ходе открытого бета-тестирования.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/kobt-servers.jpg\" width=\"696\" height=\"377\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Как сообщает сайт TERAFans.com, сначала будет запущено 7 серверов, при этом издатели заявляют, что все они довольно быстро будут заполнены. Следующие четыре сервера будут запущены один за другим по мере заполнения. Также NHN заявил, что если потребуется, будет запущено и больше одиннадцати серверов.<\/p>\n<p>Учитывая, что во время <a href=\"\/all\/tera-232\/\">ЗБТ, прошедшего весной<\/a> этого года, участвовало 20 тысяч игроков, и все они уместились на одном сервере, то в январе будет подготовлена площадка для 220 тысяч игроков.<\/p>\n<p>Напомню, что клиент TERA будет доступен для загрузки 27 декабря, с 30 декабря по 9 января будут доступны такие функции как выбор сервера, выбор расы и класса. 11 января официально стартует ОБТ TERA.<\/p>\n<p>Итак, 30 декабря будут доступны следующие сервера:<\/p>\n<ul>\n<li>Arun<\/li>\n<li>Shara<\/li>\n<li>Velik<\/li>\n<li>Kaia<\/li>\n<li>Elinu<\/li>\n<li>Selen<\/li>\n<li>Mystel<\/li>\n<\/ul>\n<p>Если сервера очень быстро заполнятся, то откроют поочерёдно:<\/p>\n<ul>\n<li>Isren<\/li>\n<li>Shikander<\/li>\n<li>Dagon<\/li>\n<li>Shaleron<\/li>\n<\/ul>\n<p>Во время периода с 30 декабря по 9 января у вас будет возможность создать только одного персонажа, поэтому будьте внимательны с выбором сервера.<\/p>\n<p>У каждого сервера будет ограничение по численности игроков.<\/p>\n<p>Обратите внимание, что в указанный период некоторых серверов может не быть в списке.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-12-22T02:03:45+07:00",
            "date_modified": "2023-04-14T00:15:40+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Бета",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/kobt-servers.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 22 Dec 2010 02:03:45 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "512",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/kobt-servers.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "506",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-674\/",
            "title": "Корейское ОБТ TERA начнётся в январе",
            "content_html": "<p>Официальный корейский сайт TERA сообщил дату начала открытого бета-тестирования, которое стартует 11 января 2011 года.<\/p>\n<p>Клиент TERA будет доступен для загрузки 27 декабря.<\/p>\n<p>Игрокам с 30 декабря по 9 января будут доступны такие функции как выбор сервера, выбор персонажа и класса. В этот, предваряющий ОБТ, период игроки смогут создавать гильдии, присоединяться к уже созданным, добавлять друг друга в друзья и другая общественная деятельность.<\/p>\n<p>ОБТ TERA официально начнется 11 января 2011 в 12:00 по московскому времени.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-12-13T19:52:27+07:00",
            "date_modified": "2020-07-06T15:05:06+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Mon, 13 Dec 2010 19:52:27 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "506",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "495",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-625\/",
            "title": "Фотоотчет первого дня NHN на G-Star 2010",
            "content_html": "<p>18 ноября в Пусане началась шестая крупнейшая ежегодная игровая выставка G-Star 2010. Корейская издательская компания NHN помимо остальных игр представляет TERA, которая разрабатываетcя в Bluehole Studio.<\/p>\n<p>Свой павильон NHN начали готовить гораздо раньше, чтобы успеть возвести два этажа игровых мест точно к сроку. На первом этаже павильона приготовлено более 40 мест для игроков, пробующих игру в индивидуальном порядке. На втором этаже 15 мест для игры в группе. Также на втором этаже установлены огромные 270° мониторы.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-1.jpg\" width=\"1000\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-2.jpg\" width=\"550\" height=\"319\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-3.jpg\" width=\"550\" height=\"413\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-4.jpg\" width=\"480\" height=\"360\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-5.jpg\" width=\"740\" height=\"555\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-6.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-7.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-8.jpg\" width=\"600\" height=\"401\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-9.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-10.jpg\" width=\"600\" height=\"429\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-11.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-12.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-13.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-14.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-15.jpg\" width=\"777\" height=\"517\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-16.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n",
            "date_published": "2010-11-19T20:34:50+07:00",
            "date_modified": "2023-04-24T15:42:34+07:00",
            "tags": [
                "G-Star",
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-1.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Fri, 19 Nov 2010 20:34:50 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "495",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-1.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-2.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-3.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-4.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-5.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-6.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-7.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-8.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-9.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-10.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-11.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-12.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-13.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-14.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-15.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-625-16.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "492",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-622\/",
            "title": "Вопросы и ответы с пресс-конференции в преддверии G-star 2010 и ОБТ",
            "content_html": "<p>На прошедшей 15 ноября конференции в Сеуле в преддверии выставки G-star 2010 генеральный директор Bluehole Studio KangSuk Kim и ведущий разработчик HyunKyu Park ответили на вопросы об оплате, изменениях и будущих обновлениях.<\/p>\n<p>У TERA будет модель помесячной оплаты, а с запуском ОБТ в Корее разработчики опубликуют большую часть новой информации, такой как политическая система. Разработчики утверждают, что следующее обновление игры планируется уже через восемь месяцев после ОБТ. Точная дата запуска TERA в Корее будет объявлена после стресс-теста, который состоится на следующей неделе.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-press-02.jpg\" width=\"530\" height=\"353\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<h2>TERA выйдет с помесячной оплатой (P2P)<\/h2>\n<p><b>После G-star 2010 вы планируете устроить стресс-тест — это будет последний стресс-тест?<\/b><\/p>\n<p>Генеральный директор: Мы надеемся, что это будет последний стресс-тест. Если всё пройдет хорошо, то следующим шагом будет ОБТ. Мы действительно надеемся, что это будет последний наш тест.<\/p>\n<p><b>Согласно заявлению NHN TERA будет запущена вскоре после ОБТ. Вы уже определились с моделью оплаты?<\/b><\/p>\n<p>Генеральный директор: Мы обсуждали различные варианты и остановились на помесячной оплате в Корее.<\/p>\n<p><b>В последнее время многие ММОРПГ выходят по системе free to play, используя игровые магазины за реальные деньги («Итем Молл»), можете ли вы сказать, почему TERA будет с помесячной оплатой?<\/b><\/p>\n<p>Генеральный директор: Мы не можем сказать, что TERA специально разрабатывалась для помесячной модели оплаты, но мы немало обдумывали, во сколько обойдется игра пользователям.<\/p>\n<p>Мы пришли к выводу, что помесячная оплата будет самым простым и удобным способом для игроков. Мы не заинтересованы в игровых магазинах или какой-то частичной оплате игры, как это делают другие ММОРПГ.<\/p>\n<p><b>Какова примерная дата запуска TERA?<\/b><\/p>\n<p>Генеральный директор: Мы не можем предсказать дату запуска игры, пока мы не определились с датой ОБТ. Наше главное правило: игра будет готова тогда, когда она будет готова.<\/p>\n<p>Приносим свои извинения за то, что не можем назвать точную дату, но наша цель запустить игру до конца зимних каникул. Если последние тесты дадут положительные результаты, думаю, мы достигнем этой цели.<\/p>\n<p><b>Разработка TERA обошлась в 35 млн. долларов (40 млрд. корейских вон). Стоит ли опасаться высокой цены за месяц игры?<\/b><\/p>\n<p>Генеральный директор: Возвращение инвестиций очень важно для генерального директора (смеется). Но, TERA делается такой, чтобы она надолго понравилась игрокам по всему миру. С самого начала разработки TERA мы постоянно думали о мировом запуске игры. Мы планируем вывести игру на международный уровень, и потому не стоит опасаться высокой цены за месяц игры.<\/p>\n<p>Игра будет запущена в Северной Америке и Европе, но пока еще не все решено в плане запуска TERA на самый большой рынок — Китай.<\/p>\n<p>Генеральный директор: Конечно, мы очень заинтересованы в запуске игры в Китае. У нас уже было несколько переговоров с ними. В результате мы решили не принимать поспешных решений о запуске TERA в Китае.<\/p>\n<p>Это потому, что рынок Китая настолько огромен, и потребуется провести огромную работу по локализации. На данный момент Bluehole Studio не располагает достаточными ресурсами для таких мероприятий. Сейчас мы нацелены на другие рынки.<\/p>\n<h2>Мы решили все вопросы, которые поднимались в третьем ЗБТ<\/h2>\n<p><b>Интересно узнать, как много контента было добавлено к моменту ОБТ?<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Трудно обсуждать каждую мелочь, но политическая система и весь исходный контент для развития персонажа уже будет. Во-первых, максимальный уровень для ОБТ будет 50. Также мы планируем провести первое обновление игры через восемь месяцев после ОБТ.<\/p>\n<p><b>Что было изменено со времени третьего ЗБТ?<\/b><\/p>\n<p>Главный разработчик: Касательно боя, в игру было внесено три основных изменения. Во-первых, был изменен интерфейс. Это изменение позволяет персонажам двигаться более гибко.<\/p>\n<p>В ранних версиях клиента игры, персонажи наносили удары прямо перед собой, то есть куда повернуто лицо персонажа, а не по направлению прицела. Теперь же атака будет происходить строго по прицелу. К примеру, если вы бежите вперед, но при этом смотрите назад и начнете атаковать, то атака произойдет по направлению прицела.<\/p>\n<p>Также обзоры камеры и панель горячих клавиш были сведены к минимуму. Мы добавили систему серии умений (skill combo system). Когда мы только начали работать над TERA, у нас было ощущение, что если добавить слишком много умений, то управление будет слишком сложным. С новой системой все серии умений будут легко использоваться клавишей Пробел.<\/p>\n<p>Управление должно быть как можно гибче. Был существенно переработан интерфейс. Для интенсивных действий мы ввели умения, которые помогут быть быстрее для коротких боев. По сравнению с ЗБТ 3, игра стала более захватывающей.<\/p>\n<p><b>Темой <a href=\"\/all\/tera-613\/\">сегодняшнего ролика<\/a> была политика. Когда можно будет увидеть политическую систему в действии?<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Политическая система будет добавлена в ОБТ. По большому счету, политическая система, это эндгейм контент, и потому он не достигнет полной активности пока игра не выйдет. Мы назначим время, когда наберется достаточное количество высокоуровневых игроков и они проведут первые выборы Экзарха (Exarch). После этого по очереди будут продемонстрированы правила PK и другие особенности через правление первого Экзарха.<\/p>\n<p><b>Какие моменты в игре были капитально переработаны со времен ЗБТ 3?<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: было много всего, к чему мы возвращались и исправляли. После ЗБТ 3, мы решили настроить все мелочи, вместо того, чтобы работать над более крупными задумками. Также наши разработчики устраняли недостатки клиента.<br \/>\nМы были нацелены довести до совершенства всю игру, и потому мы обновили большую часть контента. Мы добавили разнообразия и совершенства в игру, вместо того, чтобы сконцентрироваться на экшен составляющей игры.<\/p>\n<h2>TERA в будущем<\/h2>\n<p><b>К выходу готовиться много других игр. Какая из них на ваш взгляд выглядит наибольшим конкурентом для TERA?<\/b><\/p>\n<p>Генеральный директор: К сожалению, у нас не было времени обозреть все новые игры. Нашей основной целью была полировка TERA. Даже если дата выпуска другой игры совпадет с нашей, мы не будем это рассматривать как соревнование.<\/p>\n<p><b>Во время E3 2010 была возможность управления контроллером.<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Использование контроллеров предложили западные издатели. Мы не видим ничего в этом плохого, и потому в Корее TERA тоже будет поддерживать управление контроллером.<\/p>\n<p><b>TERA позиционируется, как игры с нонтаргетинговой системой (non-targeting). Встчали ли вы какие-то особенности, которые нельзя было внедрить в рамках нонтаргетности?<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Существуют две точки зрения по этому вопросу. Нонтаргетинговая система не нова как таковая, но она нова для мира ММОРПГ.<\/p>\n<p>Экшен в TERA еще не достиг консольного уровня, и мы на данный момент усердно работаем над клиентской и серверной частями, чтобы внедрить все особенности, которые игроки видят в консольных играх.<\/p>\n<p><b>Вы сказали, что будущие обновления игры привнесут такие вещи как межсерверные вторжения и воздушные бои.<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Темой нашего первого обновления будет связана с воздухом. Однако мы планируем ограничить полеты в определенные области и сервера.<\/p>\n<p>Конечно, во время полета у обычных монстров нет шанса противостоять вам, но вот если есть летающие монстры, то тогда уж и персонаж должен летать. У нас пока нет каких-то законченных идей по этой теме.<\/p>\n<p><b>Будут ли реализованы в TERA что-то наподобие осад замков и крупномасштабных боев?<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Обычные игры не требуют большого значения FPS и крупномасштабные бои могут быть реализованы, но из-за того, что TERA экшен игра, то во время PvP значение FPS очень важно.<\/p>\n<p>Для нормальных боев необходимо минимум 20 FPS. Так как это экшен-ориентированная игра, то она может стать запутанной с таким большим количеством бьющихся друг с другом людей. И мы не хотим, чтобы это случилось.<\/p>\n<p>Прямо сейчас мы думаем начать с боев 5 на 5, 10 на 10 или 15 на 10. Если бои с таким количеством людей и больше будут проходить хорошо, мы будем делать бои масштабнее. Сначала мы хотим добиться интересных и сбалансированных боев в мелких PvP.<\/p>\n<p><b>Недавние ММОРПГ требуют 20-50 человек для удачного похода на рейд. Готовятся ли в TERA подобные крупномасштабные рейд-походы?<\/b><\/p>\n<p>Ведущий разработчик: Мы хотим, чтобы рейды были слегка случайными (казуальными). Во время ОБТ мы обеспечим весельем группы из пяти человек на рейды.<\/p>\n<p>Мы пробовали у себя проводить походы из десяти участников против одного босса, что приводило тупому забиванию монстра без какой-либо стратегии. Наша первая цель — это сбалансировать стратегию боя для пяти человек.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-11-17T22:23:44+07:00",
            "date_modified": "2023-04-14T00:12:04+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Бета",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-press-02.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 17 Nov 2010 22:23:44 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "492",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-press-02.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "490",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-620\/",
            "title": "Изменения в клиенте TERA со времён последнего ЗБТ",
            "content_html": "<p>TERA готовится войти в фазу открытого бета-тестирования, а перед этим будет продемонстрирована на выставке G-star 2010. Сайт TIG провел сравнение между клиентами игры с последнего ЗБТ (в феврале) и грядущего ОБТ.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-client-02.jpg\" width=\"530\" height=\"298\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<h2>Появление Elin<\/h2>\n<p>В G-star клиенте теперь есть недостающие персонажи, которыми можно играть: Popori-девушки, Aman-девушка и High Elf-мужчина.<\/p>\n<p>При этом важно отметить, что Popori-девушки теперь известны как «Elin». Было много дискуссий на тему того, как сильно внешне различаются представители обоих полов расы Popori, и видимо Bluehole Studio решила выделить Popori-девушек в отдельную расу.<\/p>\n<p>Однако же в игре ситуация не изменилась — Popori и Elin объединены под именем «Popori» и никаких изменений в историю мира не было внесено. Это как в жизни — расовые различия между людьми.<\/p>\n<h2>Более сглаженные бои<\/h2>\n<p>У нас была возможность поиграть в демонстрационную версию TERA и обновленная система боя нам показалась более активной и сглаженной, чем ранее.<\/p>\n<p>Во-первых, с добавлением новых умений, постоянное движением персонажа стало стратегически необходимым. Возьмем, к примеру, класс Berserker. Его умения приобрели большой радиус движения, и потому становится очень важно вычислять расстояние до врага, чтобы попасть в него.<\/p>\n<p>Во время боя было заметно, что скорость передвижения персонажа и его скорость атаки увеличены. По сравнению с ЗБТ 3, бои выглядят более активными и интересными. Больше всего подвергся этому изменению класс Archer. Его скорость атаки была значительно увеличена, и потому вести за него бой стало гораздо легче. Также возможность двигаться во время зарядки скилла добавила определенные удобства в их использовании.<\/p>\n<h2>Система Skill Combo (Серии)<\/h2>\n<p>Во время игры на новом клиенте в наибольшей степени была заметна новая система серии скиллов (это когда некоторые умения можно использовать в связке). При использовании определенного скилла, на экране появляется значок навыка из соответствующей серии, который вы можете использовать, кликнув по нему или нажав клавишу Пробел.<\/p>\n<p>К примеру, после использования классом Sorcerer умения Frost Needle, на несколько секунд появится возможность использовать умение Bomb Toss.<\/p>\n<h2>Увеличено количество умений<\/h2>\n<p>В новом клиенте гораздо больше умений у классов, чем в версии ЗБТ 3.<\/p>\n<p>Класс Sorcerer получил умение Backstep, чтобы разорвать расстояние между ним и врагом, а также получил умение Bomb Toss, которое устраивает взрыв перед магом.<\/p>\n<p>В новой версии клиента каждому классу доступно около семи скиллов на панели горячих клавиш, но вы можете использовать и остальные на панели умений, вызвав клавишей K.<\/p>\n<h2>Новая графическая анимация дебаффов<\/h2>\n<p>Когда персонаж или монстр подвержены отрицательному эффекту магии (дебаффу), над их головами появляется специальный значок, символизирующий об этом.<\/p>\n<p>Например, когда враг находится под действием яда, то над головой появляется значок багрового цвета, если под действием сна — фиолетовый.<\/p>\n<h2>Появление первых ездовых животных (Mounts)<\/h2>\n<p>Первое появление ездовых животных в TERA очень примечательно. По умолчанию вызов боевого коня (Warhorse) происходит при нажатии на клавишу F3. В новом клиенте каждой расе и классу доступен один и тот же конь. Боевого коня можно также быстро убрать, как и призвать.<\/p>\n<p>Пока еще нет никакой возможности биться на коне, то во время нападения вы спешитесь, и конь исчезнет.<\/p>\n<h2>Изменения в старых и появление новых зон<\/h2>\n<p>В новом клиенте вы сможете посетить Lake of the Moon, City of Forgotten Giants, Plateau of the Tyrant.<\/p>\n<p>Области Lake of the Moon и City of Forgotten Giants ранее были уже доступны, но теперь они подверглись небольшим улучшениям.<\/p>\n<p>Plateau of the Tyrant — это новая зона, представляющая собой заснеженную область, о которой расскажут на G-star 2010.<\/p>\n<h2>Изменения интерфейса (UI)<\/h2>\n<p>В TERA, нажав на клавиши Alt или Esc, вы перейдете в режим UI, где будет доступна мышь с курсором и различные меню.<\/p>\n<p>Режим UI подвергся некоторой доработке. Вниз экрана было добавлено системное меню, для более удобного открытия различных панелей.<\/p>\n<p>Игроки могут настроить элементы интерфейса согласно своему вкусу (все элементы перетаскиваются мышкой).<\/p>\n<p>Также была улучшена карта мира.<\/p>\n<p>Предыдущая версия интерфейса устарела, а новая стала легче для глаз. Разработчики использовали новые цвета для компонентов, которые легко различаются вместо старых, которые сливались с картой.<\/p>\n<h2>Что еще изменилось в TERA?<\/h2>\n<p>Также мы разговаривали с Bluehole Studio о многих изменениях в игре, таких как геймплей и квесты. Версия клиента для G-star 2010 лишь малая часть того, что ждет игроков в предстоящем ОБТ в Корее.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-11-17T15:53:40+07:00",
            "date_modified": "2023-04-14T00:05:21+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Бета",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-client-02.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 17 Nov 2010 15:53:40 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "490",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": true,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-client-02.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "488",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-618\/",
            "title": "Ключевые моменты демонстрации TERA на G-star 2010",
            "content_html": "<p>Bluehole Studio (корейский разработчик игры) и NHN (корейский издатель TERA) устроили пресс-конференцию в Сеуле, посвященную выставке G-star 2010, которая начнется на этой неделе. Североамериканский издатель En Masse опубликовал некоторую информацию с прошедшей конференции.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-screens-01.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>В связи с этим еще раз напомним то, о чем <a href=\"\/all\/tera-592\/\">писал Брайан Нокс<\/a> по поводу грядущего появления новой информации по игре. Могут быть отличия в терминологии и названиях, игровой механике и услугах между релизами игры в Корее и Северной Америке.<\/p>\n<h2>Основной геймплей и история мира<\/h2>\n<p>В TERA теперь гораздо большее разнообразие квестов.<br \/>\nПо сюжету игрок — обычный рядовой Федерации Валкион, играющий роль героя и спасителя федерации и всего мира TERA.<\/p>\n<p>Изменение умений:<\/p>\n<ul>\n<li>Система последовательного (цепного) использования скиллов с разрушительными комбинациями умений.<\/li>\n<li>Добавлено около ста новых умений со времен последнего тестирования.<\/li>\n<li>Появились расовые отличия в умениях, которые придадут личные особенности и уникальные преимущества.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Изменение боевой экипировки:<\/p>\n<ul>\n<li>Теперь крафт — это одношаговый процесс.<\/li>\n<li>Обычная экипировка и созданные предметы (скрафченные) могут быть улучшены.<\/li>\n<li>Несколько уровней улучшения позволят сделать доступными дополнительные свойства брони.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>PvP<\/h2>\n<p>Несколько типов PvP:<\/p>\n<ul>\n<li>Дуэли, которые возможно проводить между двумя игроками в любое время и в любом месте.<\/li>\n<li>Бои на смерть (Deathmatches) — всеобщий или групповые бои ради славы и чести.<\/li>\n<li>Поля сражений (Battlegrounds) — крупномасштабные бои между группами игроков, где командование оказывает прямое влияние на битву.<\/li>\n<li>И конечно же PK и свободное PvP на PvP-серверах!<\/li>\n<\/ul>\n<p>Награда в PvP зависит от его типа:<\/p>\n<ul>\n<li>Гильдии получают очки заслуги (merit points) на полях сражений.<\/li>\n<li>Игроки зарабатывают очки и могут делать ставки на боях.<\/li>\n<li>Гильдии и игроки могут обрести политическое влияние на полях сражений.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Система гильдий<\/h2>\n<p>Гильдии в TERA обладают следующими особенностями:<\/p>\n<ul>\n<li>Стандартные функции такие, как чат, команды вступления и выхода из гильдии, титулы и прочее.<\/li>\n<li>Возможность достичь политических высот.<\/li>\n<li>Титулы, которые хозяин гильдии (Guildmasters) может присвоить её членам.<\/li>\n<li>Дома гильдий (Guild housing) можно приобрести в трёх главных столицах (Velika, Allemantheia и Kaiator).<\/li>\n<li>Дома гильдий имеют многоуровневую систему, которая зависит от размеров гильдии, её политического влияния и богатства.<\/li>\n<li>Возможность игроков телепортнуться в свой дом гильдии из любого места.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Политическая система<\/h2>\n<p>Политическая система была разработана с нуля, дабы доставить большее удовольствие от игры:<\/p>\n<ul>\n<li>В провинциях правят (Ванархи) Vanarchs.<\/li>\n<li>Ванархи могут подняться до должности Экзарха (Exarch).<\/li>\n<li>Политическое влияние распространяется на установку налогов, установку игровых правил и прочее.<\/li>\n<li>Политики пользуются специальными привилегиями такими, как экипировка и дополнительные средства передвижения (всё почти как в жизни).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Это ключевые моменты предстоящей выставки. Издатели больше расскажут об этих новшествах в ближайшие недели и опубликуют полный обзор G-star 2010 сразу после её окончания.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-11-17T03:26:40+07:00",
            "date_modified": "2023-04-13T23:56:42+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-screens-01.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 17 Nov 2010 03:26:40 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "488",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gstar2010-screens-01.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "483",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-613\/",
            "title": "Анонс TERA на G-star 2010",
            "content_html": "<p>KangSuk Kim, генеральный директор Bluehole Studio кратко рассказал о предстоящем представлении TERA на G-star 2010. Он поведал о free targeting, социальных составляющих игры и межсерверных вторжениях.<\/p>\n<p>Изначально TERA называлась безтаргетинговой игрой (non-targeting), но с настоящего момента она называется свободнотаргетинговой игрой (free targeting game). Этот термин лучше отражает погружение игрока в игру и участие в бою. Другими словами, разработчики представили систему боя, которая постоянно держит в напряжении, но при этом не сложна в освоении.<\/p>\n<p>«Мы хотим, чтобы игроки помогали друг другу и соперничали между собой. TERA преследует цель, чтобы опыт игрока составлял не только контент, созданный разработчиками, но и та ситуация, которую игроки создают сами.<\/p>\n<p>Именно поэтому наряду с такими социальными компонентами, как торговля, ремесло и прочее, существует политическая система. Лидер может влиять на огромные территории, например, установкой налога, изменением местоположений NPC, и даже установить возможность PK в определенных зонах. Благодаря политике и гильдиям, конфликтные отношения будут развиваться между континентами.<\/p>\n<p>Другой особенностью TERA будут межсерверные вторжения и масштабные сражения. Межсерверное вторжение позволит гильдии с одного сервера отнимать товары с другого. А также битвы против огромных летающих монстров».<\/p>\n<div class=\"e2-text-video\">\n<iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/OoIcz2b2JwU?enablejsapi=1\" allow=\"autoplay\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div>\n",
            "date_published": "2010-11-15T18:53:48+07:00",
            "date_modified": "2023-12-14T14:08:21+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Видео",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/remote\/youtube-OoIcz2b2JwU-cover.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Mon, 15 Nov 2010 18:53:48 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "483",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [
                    "system\/library\/jquery\/jquery.js",
                    "system\/library\/media-seek\/media-seek.js"
                ],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/remote\/youtube-OoIcz2b2JwU-cover.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "473",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-603\/",
            "title": "Плакат TERA к G-star 2010",
            "content_html": "<p>К предстоящему событию на G-star 2010, корейские издатели опубликовали промо-плакат TERA.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-1.jpg\" width=\"928\" height=\"1280\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-2.jpg\" width=\"928\" height=\"1280\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-3.jpg\" width=\"800\" height=\"1143\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n",
            "date_published": "2010-11-09T14:50:47+07:00",
            "date_modified": "2023-02-20T22:14:51+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-1.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Tue, 09 Nov 2010 14:50:47 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "473",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": true,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-1.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-2.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/hangamegstar2010-3.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "461",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-587\/",
            "title": "ОБТ TERA планируется после G-Star 2010",
            "content_html": "<p>Как сообщает TIG Global, MMORPG TERA, которую разрабатывает Bluehole Studio, и издателем которой является компания NHN в Корее, запустят открытое бета-тестирование в конце 2010 года.<\/p>\n<blockquote>\n<p>«Мы подтверждаем запуск ОБТ в конце этого года. Последняя версия TERA будет представлена на ежегодной выставке G-star 2010 (с 18 по 21 ноября), которая пройдет в Пусане. Выход TERA планируется сразу после ОБТ»<br \/>\n<i>генеральный директор NHN SangHun Kim.<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Согласно этому заявлению, ОБТ TERA в Корее пройдет в декабре, и после состоится коммерческий запуск игры. NHN сделали отличный ход, так как это будет время зимних каникул.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-10-29T14:35:02+07:00",
            "date_modified": "2023-02-20T22:06:13+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Fri, 29 Oct 2010 14:35:02 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "461",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "448",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-578\/",
            "title": "Интервью с командой локализаторов Bluehole Studio",
            "content_html": "<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/gallery_24_4_52714.jpg\" width=\"530\" height=\"354\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Слева направо: Hee-Soo Lee (Лидер команды), Young-Kwang Kim (Северная Америка), Sun-Joo Jang (Европа), Manager Hee-Yun Choi (Япония).<\/div>\n<\/div>\n<p>Данная статья является переводом с корейского на английский, а потом с английского на русский. Оригинал корейской статьи (для ценителей), оригинал английской статьи (взят с сайта terafans.com). Сегодня речь пойдет о том, как усердно и серьезно подходят к работе корейцы и какие жизненные преграды им приходится ежедневно преодолевать, чтобы донести до нас качественную версию игры.<\/p>\n<p>Многие корейские ММО заполняют мировой рынок ежегодно, однако, чтобы донести игру до игроков по всему миру, не достаточно только качественно работающих серверов и игровых клиентов. Игра должна пройти процесс под названием «локализация», чтобы играя, игроки из разных стран чувствовали себя комфортно, а не потеряно из-за культурных различий.<\/p>\n<p>Обычно за локализацию отвечает компания издатель в конкретном регионе, однако в Bluehole Studio есть корейская команда локализаторов (хоть и маленькая). Они работают над локализацией игры для северной Америки, Европы и Японии, т. к. игра будет выпущена для этих регионов.<\/p>\n<p>По сравнению с другими, команда локализаторов в Bluehole очень уникальна и своеобразна, поэтому, давайте посмотри на них ближе. Встречайте четвёрку рабочих, которые работают над локализацией TERA.<\/p>\n<h2>Локализация на иностранном языке<\/h2>\n<p>TIG: Обычно, для фанатов в Корее, термин «локализация» значит перевод с чужого языка на корейский, однако в нашем случае, всё наоборот. Пожалуйста, представьте вашу команду.<br \/>\nЛидер команды Hee-Soo Lee: Действительно, если вы планируете локализовать игру выпущенную где угодно, но не в Корее, то слово «локализация» будет означать «перевод на корейский». Но если всё наоборот, и вам необходимо локализовать корейскую игру, то нашу команду тогда стоит называть «Иностранная команда локализаторов».<\/p>\n<p>В нашей команде есть 2 человека ответственных за английскую версию игры, один за немецкую и один за японскую. Каждый в нашей команде в курсе дел о локализации в других странах.<\/p>\n<p>TIG: По-хорошему, для локализации любого рода, необходимо не только понимание языка страны для которой осуществляется перевод, но и их культуры. С какими проблемами вы сталкиваетесь?<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: В качестве примера, давайте возьмем версию для северной Америки. Сперва, мы делаем черновой вариант игры и посылаем его в En Masse. En Masse берёт этот черновой вариант и делает изменения своей командой локализаторов.<\/p>\n<p>То есть, черновая версия создаётся здесь, в Корее, и посылается в страны, где намечен выпуск игры, а местный локализатор обрабатывает эту версию. Затем, они посылают изменения назад к нам, и мы ещё раз смотрим на все изменения, и вносим окончательные правки.<\/p>\n<p>Североамериканская версия игры переписывается на английский язык специальными людьми из команды разработчиков в Америке.<br \/>\nYoung-Kwang Kim (ответственный за перевод в северной Америке): Американская версия игры больше всего влияет на историю игры в целом. Американские игроки считают, что история игры является важной частью всего игрового процесса. Помня об этом, мы теперь работаем над тщательным продумыванием историй в TERA. К примеру, любую историю мы не можем рассказать используя простой текст, теперь, мы создаем много пред-историй для NPC и для зон, чтобы расширить знания. Пока что, никто из тестеров не жаловался, что история игры слишком сложна для понимания.<\/p>\n<p>Но больше всего мы концентрируемся на более широких проблемах, таких как: различие в культурах и странно звучащих словах при дословном переводе.<\/p>\n<p>TIG: Игроки из других стран переживают, что если локализатором на их язык является компания, которая не находится в их стране, она может не учесть многие особенности культурного подхода. В частности, некоторые немецкие игроки говорили нам, что на выставке Gamescom 2010, представленная версия TERA была слабо переведена и совсем не локализирована.<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: Версия TERA, показанная на Gamescom 2010, была подготовлена очень быстро. Подписание контракта и принятие решения о том, показывать ли игру на выставке или нет — проводилось в самый последний момент. И поэтому, абсолютно правда, что версия игры была не полностью переведена и локализирована.<\/p>\n<p>Мы будем работать до того момента, пока немецкий и американский представители не будут полностью довольны проделанной работой. Если даже одному из них не понравится какая-то особенность игры — мы не будем внедрять её в игру. Европейский представитель, Frogster, к примеру, был очень приятно удивлён получением немецкой версией игры в такие короткие сроки.<\/p>\n<p>Немецкая грамматика очень сложна, поэтому для перевода требуется очень много времени.<\/p>\n<h2>Не только перевод, но локализация, созданная на основе понимания разных культур<\/h2>\n<p>TIG: С чем вам пришлось осторожничать для разных локализаций?<br \/>\nHee-Yun Choi (Япония): Одна из зон в TERA называется «Пещера Канибалов», а в Японии, наш локализатор попросил переименовать эту зону. Нам и в голову не приходило, что в Японии, категорически запрещается произносить слово «канибал».<\/p>\n<p>Вот примерно с такими вещами мы работаем; изменяем содержание, которое не приемлемо для конкретной культуры. Мы тщательно исследуем множество аспектов, перед тем, как внедрять что-либо в игру.<\/p>\n<p>Sun-Joo Jang (Германия): Немецкий язык очень чувствительный к слову «раса», особенно после второй мировой войны, но в ММО, слово «раса» очень часто встречается, поэтому мы часто пытаемся придумать, как заменить слово «раса» в немецком языке.<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: В американской версии игры наблюдается та же проблема. К примеру, в качестве проблемы выступал символ, а не слово. В игре часто встречается символ Звезды Давида, но из-за культурных соображений и даже возможного роста ненависти к игре, мы заменили этот символ на другой.<\/p>\n<p>TIG: Исходя из сказанного, складывается впечатление, что команда тратит много времени на понимание культурных различий, а не на сам перевод.<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: Да, мы действительно очень внимательно относимся к культурным различиям. По правде говоря, очень трудно провести чёткую грань между «Локализацией» и «Культуролизацией».<\/p>\n<p>Локализация TERA включает в себя больше, чем просто перевод слово в слово. Мы хотим сделать так, чтобы игрокам по всему миру было легче понять игру.<\/p>\n<p>TIG: Правда, что вы делаете черновые наброски из разных версий игры, а потом смотрите и редактируете их?<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: Так точно.<\/p>\n<p>TIG: Расскажите нам о любой такой редакции.<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: Это не так уж часто происходит, но был один случай с немецкой версией игры, о котором мы можем поговорить. Во время немецкого трейлера, встречаются примерно такие слова: «в игре вас ждёт красивая окружающая среда.» Однако, первоначально там было написано что-то вроде «природный шум».<\/p>\n<p>Когда это было написано на корейском, то предполагалось, что предложение должно передать смысл чириканья птиц и шума рек, но в немецком языке всё было просто шум, изданный природой. Ну, и как вы уже видели, конечная форма выглядит совершенно по другому. Мы пытались описать это ярко и жизненно, но все эти слова сухо звучат на немецком языке.<\/p>\n<p>Hee-Yun Choi: В случае с японской версией игры, в Корее и в Японии мы используем китайские иероглифы с различием в произношении, и некоторые звуки очень похожи, а один звук может передаваться разными иероглифами и нести разный смысл. Была такая зона, под названием «Tooshin’s Hill». Итак, Tooshin значит «бог войны», но в японском языке, это значит «выкинуть чье-то тело». Вот так вот звуки могут иметь разные значения.<\/p>\n<p>Мы хотели передать один смысл, а получилось очень грустно и совсем не так, как мы хотели. Конечно, мы всё исправили, но такие моменты попадаются нам очень часто.<\/p>\n<h2>Различия между культурами запада и востока очень важны<\/h2>\n<p>TIG: Итак, выбор правильных слов для разных регионов также сложен, как и знание разных языков?<br \/>\nHee-Soo Lee: Корейские слова часто несут очень разный смысл. Например, есть зона под названием «Garden of Dawn»: «Сад Рассвета», в корейской версии, на самом деле название больше приближено к переводу «Сад ощущений».<\/p>\n<p>Но в северной Америке и в Европе, мы не смогли найти подходящего слова, и поэтому решили сделать название «Остров Рассвета». В японской версии же, мы оставили такое же название, как и в оригинале, т. к. у них, смысл этих слов абсолютно идентичен корейскому.<\/p>\n<p>TIG: Кажется, разница между западом и востоком очень большая.<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: Действительно, нам даже пришлось поменять некоторые имена NPC. К примеру, имя «Вова» и «Дима» являются очень распространенными в России, как и Chul-Soo и Young-Hee в Корее.<\/p>\n<p>Young-Kwang Kim: Мы получаем очень много информации по поводу изменения названия монстров. К примеру, в начале игры, на маленький уровнях, вы повстречаете монстра под названием «Хука» (Hooka). Такое имя мы оставили во всех версиях игры.<\/p>\n<p>Но в Английском языке, имя Хука, очень похоже на произношение слово Хукэр (проститутка), и поэтому нам пришлось его поменять. Вот почему очень важно знать не только грамматику, но и культуру страны.<\/p>\n<p>BabaHooka, Leader Hooka, Club Hooka<br \/>\nTIG: Вам приходится менять историю, чтобы она подходила для другой культуру?<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: С самого начала TERA рассчитывалась, как «игра для всех». Поэтому мы не придерживаемся таких моментов в рассказе истории, где бы мы ссылались на корейскую историю.<\/p>\n<p>Ведь история может быть интересной для игрока по ту сторону океана, но для корейцев она покажется странной и не понятной.<\/p>\n<p>Young-Kwang Kim: К примеру, давайте посмотрим на идею и смысл слова любовь. Да, у любви нет границ, но очень часто трудно понять, что имеют ввиду под словом «любовь» западные и восточные люди. Мы всегда должны помнить об этом.<\/p>\n<p>TIG: Какая локализация самая сложная?<\/p>\n<p>Sun-Joo Jang: Все локализации по-своему тяжёлые, но самая сложная — это немецкая. Их грамматика очень запутанная для нас, и содержит много правил, которых нет в корейском языке. Особенно большой трудностью для нас является понятие «рода».<\/p>\n<p>К примеру, это очень важно помнить, когда переводишь тексты для NPC женского или мужского рода.<\/p>\n<h2>Каждой локализации — свой переводчик<\/h2>\n<p>TIG: Вам не кажется, что заниматься локализацией одному человеку может быть очень тяжёлым заданием? Кажется, это создаёт дополнительную ненужную нагрузку на команду.<br \/>\nHee-Soo Lee: В данный момент, в нашей команде выделено 2 человека для английской версии игры, т. к. команда в Америке стала очень большой, но сильно большой разницы между одним и двумя людьми мы не наблюдаем. Как я уже говорил, с самого начала мы создавали TERA, как игру для абсолютно всех людей. Поэтому мы готовились к этому с самого начала.<\/p>\n<p>Я думаю, что самый эффективный способ добиться лучшего результата — это всё же использовать одного человека для локализации в одной стране.<\/p>\n<p>TIG: Наверное, это очень много работы для команды из 4-х человек. Вам хватает людей?<\/p>\n<p>Hee-Soo Lee: Всё, что делаем мы — это лишь переводим системные сообщения для понимания их разработчиками. Все диалоги между NPC и т. п. переводят сами локализаторы.<\/p>\n<p>TIG: И наконец, какой вы хотите, чтобы различные сообщества представляли себе TERA?<\/p>\n<p>Young-Kwang Kim: Для американской версии, я хочу, чтобы игроки думали, что игра была сделана в Америке.<\/p>\n<p>Sun-Joo Jang: Я думаю это наше общее желание. Я, к примеру, ещё бы хотел, чтобы игроки видели TERA, как западную версию игры World of Warcraft. (Примечание: команда локализаторов Bluehole’s сказала, что после исследований игр, которые были выпущены во многих локализациях, World of Warcraft считается игроками игрой с самой лучшей локализацией на всех языках. Вот, что имеется ввиду, под выражением «западная версия World of Warcraft»)<\/p>\n<p>Hee-Yun Choi: Я тоже присоединяюсь ко всему вышесказанному. И хочу, чтобы западные игроки получали удовольствие, как от игры, так и от чтения квестов и описания разных локаций.<\/p>\n<p>Корейские игроки вообще не читают диалоги или описания квестов, и я бы очень хотел, чтобы они начали читать их и получать удовольствие не только от самой игры, но и от её истории.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-10-21T20:21:49+07:00",
            "date_modified": "2023-02-20T22:00:56+07:00",
            "tags": [
                "TERA",
                "woolanoow",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gallery_24_4_52714.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Thu, 21 Oct 2010 20:21:49 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "448",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/gallery_24_4_52714.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "387",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-481\/",
            "title": "Опросы сообщества TERA о средствах передвижения",
            "content_html": "<p>В тридцать девятом опросе разработчики изучали мнение игроков о транспортных средствах (Mount System) в TERA. Были отобраны и опубликованы наиболее интересные предложения с небольшими пояснениями к ним.<\/p>\n<p>С самого начала в TERA средствами передвижения служили свитки телепорта, NPC и Пегасы. В феврале перед третьим ЗБТ в Корее впервые появилась информация о разработке дополнительных средств передвижения, таких как лошади.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-mount-system-title.jpg\" width=\"600\" height=\"335\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<h2>39. Какие виды транспортных средств вы бы хотели видеть в TERA?<\/h2>\n<p><b>1. Разнообразие средств передвижения<\/b><br \/>\nМного игроков сообщили о том, что хотели бы увидеть в игре большее разнообразие средств передвижения, так как им нравится пользоваться разными видами.<\/p>\n<p><b>2. Усиление возможностей средств передвижения<\/b><br \/>\nБыла предложена возможность усиления средств передвижения, при этом должен изменятся их внешний вид, а также возможность усиления с помощью кристаллов.<\/p>\n<p><b>3. Удобство передвижения<\/b><br \/>\nСтало известно, что игрокам хотелось бы напрямую перемещаться между городами и зонами для охоты без каких-либо обязательных перемещений пешком. Также игроки просили о возможности перемещения в указанные места.<\/p>\n<p><b>4. Большие транспортные средства<\/b><br \/>\nБыло предложено ввести большие транспортные средства таких как большие корабли, автобусы и метрополитен, чтобы было интересней.<\/p>\n<p><b>5. Другие изменения<\/b><br \/>\nТакже были и другие предложения: пушка, стреляющая людьми в Велике и телепортационное кольцо, которое бы запоминало место телепорта.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-08-13T15:39:42+07:00",
            "date_modified": "2023-04-12T14:00:32+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-mount-system-title.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Fri, 13 Aug 2010 15:39:42 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "387",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-mount-system-title.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "378",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-468\/",
            "title": "Релиз TERA в Корее намечен на четвертый квартал 2010",
            "content_html": "<p>По заявлению TIG Global, скорее всего, TERA выйдет в этом году.<\/p>\n<p>30 июля NHN, корейский издатель игры, объявил, что TERA, разрабатываемая компанией Bluehole Studio, готовится к ОБТ с целью релиза игры в этом году.<\/p>\n<p>«После третьего ЗБТ TERA подверглась хорошей переработке. Было много исправлений во время внутреннего тестирования. Мы собираемся запустить TERA в четвертом квартале этого года, и пока нас ничего не останавливает», сказал Sang Hun Kim, генеральный директор NHN.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-08-02T10:42:58+07:00",
            "date_modified": "2023-02-20T21:19:50+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Mon, 02 Aug 2010 10:42:58 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "378",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "361",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-445\/",
            "title": "Опросы сообщества о системе улучшения кристаллами",
            "content_html": "<p>На официальном корейском сайте игры прошёл очередной опрос сообщества на тему улучшения кристаллами. Разработчики отобрали наиболее интересные предложения игроков и дали небольшие пояснения к ним.<\/p>\n<p><a href=\"\/all\/tera-142\/\">Система улучшения кристаллами<\/a> позволяет добавить вам те или иные способности через экипировку.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/enhancement-crystals.jpg\" width=\"600\" height=\"371\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<h2>38. Чтобы вы хотели увидеть в системе улучшения кристаллами?<\/h2>\n<p><b>1. Улучшенные комбинации и уровни<\/b><br \/>\nСтало известно, что почти все игроки хотят видеть большее разнообразие добавляемых способностей кристаллами. Для этого большинство игроков предложили возможность увеличивать уровень кристалла путём объединения нескольких кристаллов, чтобы получить один, но большего уровня.<\/p>\n<p><b>2. Эстетика<\/b><br \/>\nБыло предложено изменять цвет или добавить визуальный эффект предмету экипировки, в который был вставлен специальный или какой-то значительный кристалл.<\/p>\n<p><b>3. Обновление отображения слотов под кристаллы в окне интерфейса<\/b><br \/>\nИгроки хотели бы улучшенный вид окна информации о персонаже (вызывается клавишей «P»), с наиболее удобным отображением слотов под кристаллы в аксессуарах, обуви и перчатках.<\/p>\n<p><b>4. Хранение кристаллов<\/b><br \/>\nТакже были предложения по улучшению способов хранения кристаллов, а именно отдельное место в складе и в инвентаре для более удобного их хранения и сортировки.<\/p>\n<p><b>5. Другие изменения<\/b><br \/>\nПоступало много различных предложений по созданию кристаллов и свойств, которые бы они могли придавать.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-07-20T11:21:44+07:00",
            "date_modified": "2023-04-11T14:03:46+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/enhancement-crystals.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Tue, 20 Jul 2010 11:21:44 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "361",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/enhancement-crystals.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "328",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-365\/",
            "title": "Опросы сообщества о системе групповых дуэлей TERA",
            "content_html": "<p>На официальном корейском сайте игры прошёл очередной опрос сообщества. В этот раз темой для обсуждения и предложений была система групповых дуэлей. Менеджеры корейского издателя отобрали наиболее интересные предложения игроков и дали небольшие пояснения к ним.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/com-discussion.jpg\" width=\"680\" height=\"246\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<h2>34. Чтобы вы хотели увидеть в системе групповых дуэлей?<\/h2>\n<p><b>1. Ограничение на ставку и получение бонусов<\/b><br \/>\nБыло предложено установить нижнее ограничение на ставку, с которой участники должны начать дуэль и добавить бонусы победителям, дабы мотивировать на дальнейшие дуэли.<\/p>\n<p><b>2. Настройка ограничения боевой зоны и длительности боя<\/b><br \/>\nВ текущей системе групповых дуэлей есть несколько моментов, которые были отмечены недовольством. Мы добавили возможность ограничения боевой зоны и изменили длительность боя.<\/p>\n<p><b>3. Добавление различных режимов боя<\/b><br \/>\nИгроки хотели бы увидеть разные режимы боя для групповых дуэлей. Мы также говорили, что для того, чтобы дуэли были увлекательнее, во время боя должны на время проявляться некоторые детали битвы.<\/p>\n<p><b>4. Сделать дуэли более увлекательными для наблюдающих<\/b><br \/>\nИгроки отметили, что было бы хорошо не только наблюдать за дуэлью издалека, но и могли делать ставки на участников между собой.<\/p>\n<p><b>5. Обеспечение баланса<\/b><br \/>\nБыло предложено реализовать подобную систему для большей справедливости боя. Было бы хорошо, если участники дуэли могли использовать «систему баланса» (balancing system) с согласия обеих сторон, чтобы уравнять силы двух команд для честного боя.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-05-31T11:56:03+07:00",
            "date_modified": "2023-04-11T13:28:43+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/com-discussion.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Mon, 31 May 2010 11:56:03 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "328",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/com-discussion.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "308",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-327\/",
            "title": "Интервью с представителем Bluehole Studio о TERA ЗБТ 3 и продлении сроков разработки",
            "content_html": "<p>Слова «Non-Target» и «блокбастер» отлично подходят к новой MMORPG TERA. Однако, прошедшее недавно третье закрытое бета-тестирование (ЗБТ 3) вызвало разочарованную реакцию. Время разработки идет, а работа с пользователями практически не ведется. В то же время тестеры отмечают достаточно невразумительный игровой опыт на начальных стадиях игры.<\/p>\n<p>Сейчас настало время, когда надо решить все проблемы для достижения результата. Пришло время принятия последних решений. В первой половине текущего года планируется запустить открытое бета-тестирование (ОБТ), в то же время основные проблемы надо решить до его начала.<\/p>\n<p>Об определенных датах до сих пор не сообщалось, тем не менее, нам интересно узнать, над чем работают разработчики. Об этом мы беседовали с Gang-seok Kim, представителем Bluehole Studio.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-1.jpg\" width=\"530\" height=\"305\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Gang-seok Kim, сотрудник Bluehole Studio.<\/div>\n<\/div>\n<h2>Итоги ЗБТ 3<\/h2>\n<p><b>Как известно, результаты ЗБТ 3 оцениваются скептически. Не могли бы вы прокомментировать?<\/b><br \/>\nДействительно, после ЗБТ 3 мы получили много справедливой критики. Очевидно, что пользователи планировали увидеть существенно более подготовленный контент. Например, много сообщалось об отсутствии органичных и понятных объединяющих связей между частями контента. Его разнообразие увеличено, но всё равно недостаточно. Без необходимых контентных связей нельзя положительно ответить на вопрос о возможности длительной игры в MMORPG.<\/p>\n<p><b>Несмотря на обилие отрицательных моментов, как обстоят дела с положительными?<\/b><br \/>\nКонечно, как всегда, получены высокие оценки за дизайн персонажей и графику задних планов. Также, о Non-Target получено много рассуждений — об удобстве или неудобстве этой системы в разных ситуациях. Другая оценка сводится к большому эффекту погружения и получаемого удовольствия от игры. Non-Target как таковой вызвал огромное количество комментариев, как положительных, так и отрицательных. Некоторые писали о потрясающих эмоциях, которые они никогда не получали. Мы всё еще на пути к тому, чтобы вы получали только позитивные эмоции.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-2.jpg\" width=\"530\" height=\"331\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Графика персонажей — несомненное преимущество TERA.<\/div>\n<\/div>\n<p><b>Как оценивают Non-Target сами разработчики игры?<\/b><br \/>\nБольше всего не хватает определенности. Например, мало кто хочет пользоваться чем-то, если полученный результат невозможно оценить. Несомненно, прототип Non-Target, представленный на ЗБТ 3, должен быть улучшен. Это требует большого объема работы, однако её ход уже не совпадает с планами. Также помимо собственно управления, должны быть улучшены и увязаны друг с другом такие игровые моменты как AI (ИИ, Искусственный интеллект) монстров, предметы, развитие (прокачка) — чего еще не сделано.<\/p>\n<p><b>Включение управления в контент игры означает что-то особенное?<\/b><br \/>\nБольшую часть TERA составляют действия, связанные с боевой системой. Вообще, группы и одиночные игроки должны получать удовольствие от охоты на монстров среднего размера. Поэтому наиболее важно оптимизировать монстров среднего размера для того, чтобы на них хорошо себя чувствовали группы. Что касается монстров среднего размера, то при продолжительном их убийстве (фарме) и подобных действиях через некоторое время может увеличиваться размер награды. На это должно повлиять сообщество. Текущий AI монстров должен быть пересмотрен, так как резкое изменение поведения монстров раздражает. Сейчас AI монстров необходимо улучшать. Однако, улучшая AI, необходимо помнить о дополнительном стрессе у игрока, поэтому необходимо очень тонко подходить к общей сложности.<\/p>\n<p><b>Что может сказать о прошедшем ЗБТ 3 команда разработчиков?<\/b><br \/>\nДля того чтобы игра стала коммерчески успешной, разработчикам необходимо приложить усилия для решения проблем. Прямо говоря, после ЗБТ 3 мы всё еще не до конца понимаем, чего ждет рынок от действительно отличной MMORPG. Пользователи, пользуясь контентом, ожидают увидеть определенную глубину его проработки. Они должны быть удивлены ей. Именно на удовлетворение этих запросов сейчас нацелено внимание команды разработчиков TERA.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-3.jpg\" width=\"530\" height=\"376\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Создание AI монстров еще не завершено, что является существенным недостатком.<\/div>\n<\/div>\n<h2>Продление сроков разработки<\/h2>\n<p><b>Как известно, ОБТ намечено на первую половину года. Однако сейчас сдвиг этих сроков кажется неминуемым.<\/b><br \/>\nДа, действительно разработчики были вынуждены принять такое решение в самый последний момент. Сроки разработки будут увеличены из-за понимания требований, поставленных пользователями. Оценивая объем необходимых работ, можно с уверенностью сказать, что успеть в рамках начальных планов невозможно. Относительно новых сроков мы должны будем проконсультироваться с нашим издателем NHN. За дополнительное время мы должны добавить контента так много, как только возможно. В зависимости от течения разработки мы ожидаем запуск ОБТ до конца этого года. Однако, как долго этот процесс будет продолжаться, сейчас трудно сказать.<\/p>\n<p><b>Есть какие-то мысли, что будете улучшать?<\/b><br \/>\nСейчас нас беспокоит высота планки, которой должен соответствовать игровой контент. В основном требуются улучшения. Это изменяет процесс разработки. В будущем мы планируем внедрять доработки непосредственно на публичной тестовой версии, что нужно для окончательной настройки.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-4.jpg\" width=\"530\" height=\"398\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p><b>Будут ли в этом случае проводиться дополнительные закрытые тесты?<\/b><br \/>\nПока сложно говорить. В случае выявления проблем с сервером или с реализацией предложений пользователей, проведение технических испытаний будет оправдано. Однако мы не планируем качественных тестов. Лично я считаю, что после анализа завершившегося этапа разработки и после принятия дальнейших решений, надобности в публичном тестировании не будет. Существующих отзывов достаточно для службы качества Bluehole. В случае необходимости, NHN готова предоставить нам свои человеческие ресурсы. Мы привлечем общественность только в крайнем случае.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-5.jpg\" width=\"530\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">На ЗБТ 3 было выявлено большое число ошибок в квестах.<\/div>\n<\/div>\n<p><b>Во время ЗБТ 3 пользователи указывали на проблемы, которые так и небыли решены. Хватит ли вам времени?<\/b><br \/>\nПользователи быстро указывали на недостатки, но дело разработчика читать между строк. Проблемы, о которых сообщают пользователи, перед нахождением решения анализируются, после чего разработчик приступает, имея перед глазами полное описание. Отчеты от пользователей подвергаются обработке, переводятся в нейтральную форму. Ведется статистика по квестам, скиллам, предметам, неудобствам общих систем, а также по ошибкам и незавершенному контенту, что помогает выбирать порядок решения проблем. Приведу в качестве примера квесты. Сейчас они исправляются один за другим. Однако остается проблемой, что единственной мотивацией делать квесты является повышение уровня. Сравнивая с квестами и головоломками скиллы и предметы, понятно, сколько тут предстоит сделать.<\/p>\n<h2>Тестирование на публичных серверах<\/h2>\n<p><b>Удовлетворены ли разработчики игрой на текущей версии?<\/b><br \/>\nКоманда разработчиков Bluehole недовольна игрой. Разработчики такие же люди как вы, и им тоже присущи эмоции. Никогда не хватает времени, чтобы на прототипе проверить всё, что требуется. Расписание ЗБТ 3 было спланировано с учетом этого. Изучая отчеты пользователей, мы не можем пережить тех же эмоций, поэтому мы не можем полностью понять всех ощущений, которые испытывают игроки. Если разработчики имеют достаточно много игрового опыта на открытых для публики серверах, они получат детальное понимание имеющихся проблем.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-6.jpg\" width=\"530\" height=\"330\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Высокоуровневый контент на ЗБТ 3 мало радует.<\/div>\n<\/div>\n<p><b>Что думает руководство Bluehole о результатах ЗБТ 3?<\/b><br \/>\nКоманда разработчиков TERA основана на ветеранах отрасли. Многолетний опыт работы и богатое портфолио также важны сами по себе. Однако даже им приходится находить множество проблем и учиться их устранять. После этого разработчики могут обратиться за более четким разъяснением к пользователям, если они не смогли понять. Таким образом, мнение рядовых пользователей очень ценно для улучшения качества игры. После окончания ЗБТ 3 разработчиками получен большой объем информации. В результате мы выявляем и классифицируем элементы, которые требуют доработки. Сейчас то время, когда пользователи могут влиять на разработчиков.<\/p>\n<p><b>Больше закрытых тестов не запланировано. Как предполагает справляться с тестами внутренняя служба качества?<\/b><br \/>\nВ мае этого года команда, работающая над TERA, собирается оценить перспективность открытых тестов. Мы планируем развернуть и наладить эту методику работы. Мы планируем, что все обновления будут проходить быструю внутреннюю проверку среди разработчиков, после чего она будет внедрена непосредственно на сервере. Так день за днем будут параллельно продвигаться тестирование и разработка. Сейчас в TERA присутствуют все обязательные элементы, для завершения разработки требуется их органично объединить. Вместо активного создания нового контента необходимо сконцентрироваться на уже имеющихся наработках.<\/p>\n<p><b>Ключевая особенность игры, система Non-Target, получила кучу критики. Это самая главная проблема, о которой сообщили пользователи.<\/b><br \/>\nTERA — это MMORPG, в которой вы наслаждаетесь открытым миром. Сравнивая MMO (массовые многопользовательские игры) и MO (многопользовательские игры), можно проследить истоки проблемы. Если для обычной МО вполне достаточно 10-20 минут комфортной игры, то в ММО необходимо обеспечивать комфортную игру от 1 часа и более. Поэтому подходы у разработчиков должны быть разными. Надо полностью проверить дизайн уровней (level design), а также у нас вызывает беспокойство вопрос о принудительной остановке во время удара. В боевой системе должны подвергнуться пересмотру паузы между атаками для смены направления. Эти улучшения практически невозможны, однако после их осуществления игра должна удовлетворять всем требованиям по комфорту, предъявляемым к MMORPG.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-7.jpg\" width=\"530\" height=\"310\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">Полезность некоторых скиллов на ЗБТ 3 была весьма сомнительной.<\/div>\n<\/div>\n<p><b>Есть ли у молодой компании-разработчика ощущение, что готовится к запуску действительно грандиозная MMOPRG?<\/b><br \/>\nЛюди, которые так не думают, у нас не работают (смеётся). Поскольку это большой проект, очень важно настроить людей на предстоящий успех. Конечно, это нелегко... Разработка игры — это очень длительный процесс, за время которого господствующие тенденции в жанре изменяются, а вместе с ними и коммерческие перспективы. Важно понимать, что актуализация игры также имеет цену, поэтому работать надо быстро и в ногу со временем.<\/p>\n<p><b>Мы по-прежнему ждем от компании выполнения принятых обещаний.<\/b><br \/>\nBluehole с момента основания работает над единственным проектом, поэтому на всех нас лежит большая ответственность. Мы получили много комментариев. Снабженные ими, мы готовы показать всё, на что мы способны. Мы готовим игру, полную особых и специальных черт.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-8.jpg\" width=\"530\" height=\"353\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n",
            "date_published": "2010-04-29T12:04:35+07:00",
            "date_modified": "2023-04-10T13:06:58+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Бета",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-1.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Thu, 29 Apr 2010 12:04:35 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "308",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-1.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-2.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-3.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-4.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-5.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-6.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-7.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/tera-327-8.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "305",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-321\/",
            "title": "Релиз TERA в Корее откладывается",
            "content_html": "<p>После третьего закрытого бета-тестирования TERA в Корее, разработчики опубликовали пессимистичное письмо сообществу. В нём они недвусмысленно заявили о том, что игра не готова и возможно отодвинутся сроки выпуска.<\/p>\n<p>Генеральный директор Bluehole, компании-разработчика TERA, 11 апреля сообщил, что выпуск игры состоится во второй половине 2010 года, вместо заявленной ранее первой половины.<\/p>\n<p>Одной из причин является недостаточный контент в финальной стадии игры и рассмотрение множества предложений на эту тему участников ЗБТ 3 в Корее.<\/p>\n<p>Западный издатель подтвердил перенос сроков в Корее и пока определяют повлияет ли это на релиз в Северной Америке и Европе.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-04-22T12:07:35+07:00",
            "date_modified": "2023-02-20T19:22:11+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Thu, 22 Apr 2010 12:07:35 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "305",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "294",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-293\/",
            "title": "Послание сообществу TERA от Mr. Blue",
            "content_html": "<p>На официальном корейском сайте комьюнити менеджер Mr. Blue опубликовал письмо фанатам игры TERA.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/luridan.com\/pictures\/825_1268894275195.jpg\" width=\"650\" height=\"317\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Добрый день, это Mr. Blue.<\/p>\n<p>Мне многое хотелось бы вам сказать, но как только дело доходит до написания письма, то не знаю с чего начать.<\/p>\n<p>Прошло около недели, как закончилось третье закрытое бета-тестирование. С вашей помощью нам удалось провести его за 10 дней. Этот тест принёс нам намного больше ценной информации и опыта чем все предыдущие.<\/p>\n<p>Как у нас говорят, семейству Bluehole придётся пройти через все отзывы и ответы от десяти тысяч участников теста.<\/p>\n<p>Мы пересмотрим всё — от самых важных вопросов до малых, так как не хотим упустить ни один из ваших советов. Очень жаль, но как бы мы ни хотели, мы не можем объявить какие-либо результаты прямо сейчас. Сначала нам нужно как следует всё изучить.<\/p>\n<p>Оглядываясь назад, кажется, что бета-тестирование было слишком коротким, чтобы понять насколько мы продвинулись вперед в разработке. Тем не менее, мы всё же считаем, что достигли некоего поворотного пункта.<\/p>\n<p>Мы очень благодарны за ваши предложения и жалобы. Наша команда разработчиков, следуя своему видению, работает усерднее, чем когда-либо. Это займет немного больше времени, но не отчаивайтесь. Мы вернёмся с нашей игрой такой, какой мы её представляем себе.<\/p>\n<p>Благодаря вашей поддержке TERA движется вперед. Мы надеемся, что вы останетесь с нами до того дня, когда мы пригласим всех вас поиграть в TERA.<\/p>\n<p>Mr. Blue<\/p>\n",
            "date_published": "2010-03-29T12:20:53+07:00",
            "date_modified": "2023-02-20T19:08:56+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/825_1268894275195.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Mon, 29 Mar 2010 12:20:53 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "294",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/825_1268894275195.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "266",
            "url": "https:\/\/luridan.com\/all\/tera-255\/",
            "title": "Расписание и особенности TERA ЗБТ 3",
            "content_html": "<p>В течение ЗБТ 3 каждый сможет провести в игре более 40 часов.<\/p>\n<h2>Расписание тестов<\/h2>\n<p>Для большего удобства проведения ниже приводится расписание работы серверов, общее время тестирования составит 110 часов.<\/p>\n<p>26.02.10 16.00-02.00 (10 часов)<br \/>\n27.02.10 12.00-02:00 (14 часов)<br \/>\n28.02.10 12.00-02:00 (14 часов, 21.00-22.00 — стресс-тест)<br \/>\n01.03.10 12.00-24.00 (12 часов)<br \/>\n02.03.10 16.00-24.00 (8 часов)<br \/>\n03.03.10 16.00-24.00 (8 часов)<br \/>\n04.03.10 16.00-24.00 (8 часов)<br \/>\n05.03.10 16.00-02.00 (10 часов)<br \/>\n06.03.10 12.00-02.00 (14 часов)<br \/>\n07.03.10 12.00-24.00 (12 часов)<\/p>\n<p>Это время расходуется на кастомизацию персонажа и непосредственную игру.<\/p>\n<h2>Ограничения расы, пола и класса<\/h2>\n<p>Несмотря на заверения разработчиков о допустимости любой комбинации, во время ЗБТ 3 выбор будет ограничен. Тем не менее, для рас Human и Castanic были добавлены новые мужские и женские модели, что вызывает интерес. Таблица возможных комбинаций рас и классов представлена ниже.<\/p>\n<p>Меня не обрадовало бы, если действительно была полная свобода выбора, так как во всех частях мира Arborea можно было бы встречать разочаровывающие комбинации. Сохраняющая неопределенность подогревает интерес.<\/p>\n<h2>Что о данных ЗБТ 2?<\/h2>\n<p>Участники ЗБТ 2 сохраняют свой уровень, успехи и т. п. Также мы хотим поддержать тестеров, поэтому первый персонаж на сервере получает 6 уровень. Все персонажи, включая персонажей с ЗБТ 2 время от времени будут получать бонусы (увеличение уровня, предметы, некоторое количество денег и т. п.). Подробнее смотрите ниже.<\/p>\n<ul>\n<li><b>6—16 уровни:<\/b> При получении 12-го уровня выдается 30 000 денег с целью приобретения предметов. Становятся доступными квесты, выдаваемые в Velika Assembly Hall.<\/li>\n<li><b>17+ уровень:<\/b> При получении 17-го уровня выдается 90 000 денег с целью приобретения предметов, а также «яйцо» для создания Homunculus. Становятся доступными квесты в зонах Hookean Swamp, Roaring Threat, Hill of Studies.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Также все тестеры, имеющие персонажа из ЗБТ 2, могут получить за него<br \/>\nкомпенсацию, независимо от расы и класса в виде всех бонусов, доступных новому персонажу.<\/p>\n<p class=\"mark\">Внимание! В случае удаления первого персонажа, все бонусы удаляются вместе с ним. Поэтому перед созданием и удалением персонажа дважды подумайте, чтобы избежать потерь.<\/p>\n",
            "date_published": "2010-03-04T16:17:13+07:00",
            "date_modified": "2023-06-09T13:59:53+07:00",
            "tags": [
                "Popori",
                "TERA",
                "Новости TERA (KR)"
            ],
            "image": "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Thu, 04 Mar 2010 16:17:13 +0700",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "266",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori.jpg",
                    "https:\/\/luridan.com\/pictures\/popori-logo.jpg"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 4098,
    "_e2_ua_string": "Aegea 11.1 (v4098e)"
}